赣榆方言

编辑:习习号互动百科 时间:2020-04-07 11:26:29
编辑 锁定
赣榆方言,即江苏省赣榆的本地语言,属官话区之胶辽官话。在音韵系统上与胶东话接近,与江苏省内相邻各县相去反而较远。语言通俗易懂,俏皮,富有地方传统特色。
中文名
赣榆方言
地    区
江苏省赣榆地区

赣榆方言方言系属

编辑
赣榆方言属官话区之胶辽官话。在音韵系统上与山东省胶东话接近,与江苏省内江淮方言、吴方言等相去较远。

赣榆方言方言特点

编辑
赣榆方言的主要特点,在于声类系统较多地保存着中古音。在老派赣榆话里,古见组见、溪、群、晓、匣五母今细音仍保留[ts]、[ts′]、[s]的读音,可以分尖团;古知、庄、章三组声母今音大致按古二、三等分为两组。这对于研究古音或其它现代方言都具有重要参考价值。
古平、上、去、入四声赣榆方言分化为今阴、阳、上、去四声,和北京相同;古入声全浊声母字今读阳平,也和北京一样;古入声清音声母和次浊声母字今读阴平,如“北、铁、尺、客、屋、接、说、湿”和“麦、蜜、纳、辣、绿、额、药、物、月”(次浊声母字有少数读法去声:“幕、觅、诺、历、厉”。“穆、牧”阴平、去声两读)。
需要说明的是,现赣榆方言已分化为新、老两派,上面所述的是老派读音。[1] 

赣榆方言内部差异

编辑
赣榆方言内部除了一致性(共性)之外,还存在着较大的差异性(个性)。语音方面明显的差异在于:
一 古精组字今声母音值不同。
韵母方面全县呈现出更为复杂的局面。
声调方面,县大部分地区(包括青口镇)都是古清人、次浊入声字今读阴平,古全浊入声字今读阳平。但县内有的地方,如南部的墩尚乡刁疃村(墩尚东北3.5公里处),清入和次浊入声字归今上声(秃——土、接——姐)。

赣榆方言方言分区

编辑
赣榆方言大致分为五个语区:
1.青口语区:以青口镇(县治所)为中心,沿青口河两岸的乡镇,包括赣马、城东、城南、朱堵、官河、门河、城头、殷庄(范河以北)、土城(东部)、徐山、塔山宋庄(北部)等。该区方言在县境内使用范围较广。赣马镇系宋、元、明、清、民国五个朝代的县城,政治、经济、文化一直比较发达。与赣马镇相邻的青口镇,自宋以来便是苏北、鲁中南著名的商业集散地。中华人民共和国成立后,县人民政府驻地设在青口,青口镇逐渐成为全县政治、经济、文化的中心。青口方言逐渐辐射到周围乡镇,形成了一个较大的方言区。本书即以青口语区作为赣榆方言的代表,进行系统的整理和分析。
2.龙河语区:以龙河乡(秦、汉县治所)为中心沿龙王河两岸的乡镇。包括海头、金山(南部)、厉庄(南部)等乡镇。
3.石桥语区:与山东日照接壤的柘汪、马站、石桥、九里等乡镇,位于县城北部,语音接近日照方言。
4.黑林语区:地处赣榆西部边缘的黑林、吴山夹山、班庄、欢墩等乡镇,语音接近临沂方言。
5.沙河语区:以沙河镇为中心,沿大沙河两岸的大岭、殷庄(范河以南)、墩尚、等乡镇。该区语音特点是:阴平调发音中间有一定的紧喉色彩。
6.罗阳语区:罗阳镇东南部的小东关、小河口、蛮湾等村有声母[z]。日、衣区别清楚。尤其是青年人,该区读“[z]”声母的较为普遍。
以上只是粗略划分,语区之间,并无明确界线,多数有混和区。如宋庄镇外地迁入者较多,各村语音不同,甚至邻户各异。

赣榆方言方言举例

编辑
实例一
大米
赣榆方言 赣榆方言
糊特(大米糊涂/都,稻米面做的粥)
期了埋(吃了吗
腻歪(意外 音yiwai)的(讨厌不喜欢甚至恶心)
当天子(院子)
扫当门(打扫室内的地面)
朝(zhao)时候(以前)
小八棍儿(木棒)
特老段你(他老是追你)
亵母的(骂人的话,正宗赣榆话)
瘪子子(骂人的话)
打庄户的(农民)
干巴枣儿(干地瓜片子)
条帚、扫帚(笤帚)
挡了(螳螂)
歪子(青蛙)
香油餜子、油餜子、香餜(guo)子、香么果子(油条
啦/擦呱(聊天)
期溜脚(jue)(赤着脚)
空朽(空手)
腚盘子(屁股)
照你腚炫两噘(对着你屁股踢两脚)
排(第三声调)(踢)
你晌午吃啥么饭?(你中午吃什么饭)
大米干饭,烧居肉(大米干饭,炒猪肉)
黏粥、珠饭、米汤(稀饭)
我不是偷为(为 第四声调)的(特意为之)
我是单工的、得(读dei)为的(偷位、得为和单工都是故意的意思)
你怎着地(zhuo di )的(你怎么回事)
跟你薛话今费社(跟你说话真费事)
乔种(赣榆老百姓经典骂人话)
你怎能这户的捏(你怎么能这样)
唉,我也叹气了。
好吃好哈(好吃好喝,类似于吃好喝好)
我渴(音ka)了(我渴了)
肥子(肥皂)
乔咕(第三声调)咚的(缺心眼
你嘬斜特(你嚼舌头,胡说)
潮蔢(傻子)
嚼舌特(风言风语,背后说别人)
卡头子(石头)
石坷头子(同 石嗑流子)(石块,砖)
割(ga)居又期(割猪肉吃)
叉口/活(口袋)
盖些冒/败了(很惊讶的样子)[2] 
老海(大海)
老太(曾祖父 曾祖母)
老爹(爷爷)
小丫特(姑娘,女孩)
这小丫够俊了(意思是这姑娘非常漂亮)
透俊的(非常漂亮)
小小子(男孩)
哈(喝的意思,比如说“哈水”或“哈酒”)
步撵(行走)
扁嘴(鸭子)
实例二
1、小叉克[意为“口袋”;
  2“当天子”意为“院子”;
  3、“抄过去”意为“跨过去”,如:前面有条沟,抄过去就好了!
  4、“坷头子”意为“土坷拉”或“比较小的石块”;
  5、“金三”不同的语境有不同的含义,但多数是指“人”的意思。如:你看你跟个金三似的(你看你跟个人的)。这是句骂人的话!
  6、“干巴枣”,此“枣”非彼“枣”,地瓜(红薯,沭阳方言‘山药’)煮熟之后切成条晒干即是(好像是超市里卖的薯条)。
  7、“砸”意为“打”,如:他砸人(他打人)!
  8、“咔”有两种意思,一种是“渴”,如:我咔了(我渴了)!另一种是“摔倒”的意思,如:他咔倒了!
  9、“胳拜子”不是“拜把子”而是“膝盖”的意思,如:胳拜子破了(膝盖流血了)!
  10、“欢着”意为“喜欢”,如:你欢着不欢着(你喜欢不喜欢)。在相亲时,则是“同意”的意思(你同意不同意)。
  11、“媳子”意为“老婆”!如:你媳子呢(你老婆在哪)?
  12、“大大”也就是“爸爸”的意思,2009年央视春晚小品《新五官争功》中,“pol.ice大大”也就是“pol.ice爸爸”(这pol.ice都成他大大了,可别弄出一个“爸爸门”)!
  13、“煎巴”意为“煎饼”;
  14、“决(jue)”意为“脚”;
  15、“皆(jie,第四声)子”意为“尿布”,如:洗皆子(洗尿布)。
  16、“小巴”意为“小孩”,通常指还没有学会走路的婴幼儿!
  17、“老叉子”是一句骂人的话,只能用于年长的妇女(还是别了,和谐社会吗)。
  18、“划了划了”为“收拾,整理”的意思,如:把东西划了划了(把东西收拾一下)。有时也会用在贪官身上,如:这官把能划了的都划了!
  19、“猪”在赣榆方言中读ju(第一声);
  20、“老鼠”在赣榆方言中读“老吃(lao chi)”(难怪要人人喊打,原来这么能吃)。
  21、“花喜子”是“喜鹊”的意思;
  22、“白”在赣榆方言中读bei;
  23、“俊”在赣榆方言中读zun(第四声)。
参考资料
词条标签:
字词